Скажу сразу: живется по-другому :).
Голландией мы загорелись давно. После книги “The Happiest Kids in the World” туда захотелось еще больше. Развеять или подтвердить основные мысли, пожить, как местные. Книга – как обзорная экскурсия по Голландии, если интересно углубиться в то, как тут живут, она – самое то. Многие вещи шокируют. В хорошем смысле.
А вот в Арнем мы попали совершенно случайно. В городе проживают 150 тысяч жителей; за неделю до того, как мы в нем поселились, мы даже не знали о его существовании :).
В Арнеме мы провели 10 ночей, остальные 10 будут в Гааге.

Нетуристическая Голландия: Как живётся на задворка
1. В чем уникальность таких “непримечательных” городов, как Арнем
Такие города практически идеальны, если хочется увидеть нетуристическую, настоящую Голландию, что нереально трудно летом в крупных, известных городах из-за толп туристов.
2. Достопримечательности Арнема
Об Арнеме мало кто знает, кроме голландцев и немцев. Тем не менее, в городе оказалось больше интересного, чем мы могли себе вообразить:
- История, которая берет начало из Каменного века, 2 универа, Национальный краеведческий музей Нидерландов, королевский зоопарк; битва за мост во время Второй Мировой, по событиям которой сняли фильм.
- На севере город примыкает к двум национальным паркам: Hoge Veluwe National Park и National Park Veluwezoom.

3. Самые интересные места Арнема в фотографиях
Molen De Kroon – рабочая мельница в центре города:

Она же в движении:
Детская площадка “Африканский муравьед”
Ниже самая необычная детская площадка, которую мы когда-либо видели: “Отдыхающий африканский муравьед”, в центре старого Арнема:

Зеркальные переходы между зданиями
Ниже – волшебные переходы между зданиями НИИ и офисом управления провинцией – на голландском “Huis der Provincie Gelderland“:

Классное решение для тех, кто на колесах:

Ах, да! Территориально мы не в Голландии. Арнем – столица провинции Хельдерланд, в зеленом сердце Нидерландов, в 100 км от от Амстердама и в 20 от Германии.
Стрит-арт Арнема
В городе много уличного исскуства:

“Мама – Африка” на фоне черных мальв (мальв очень много, всех оттенков, так же как гортензий и герани):

4. Вода в Голландии, дети и безопасность
Вода в Арнеме (как и в Голландии в целом) везде: каналы, ручьи, пруды, болотца, все, что угодно. Большинство даже не отмечены на гугл-карте.
Моментально соглашаешься с тем, как разумно, что к плаванию в Нидерландах относятся строго. Откосить от уроков по плаванию практически невозможно, начинают примерно в 4 года. Экзамен строгий, очки одевать нельзя, часть экзамена проходит в одежде и обуви.

5. О жизни в голландской глубинке: городской транспорт
Теперь ближе к делу, о жизни в городе.
В Европе мы не были очень давно, поэтому многие вещи так или иначе сравниваются с тем, к чему привыкли в Штатах или что увидели за 3 недели в Германии (до поездки сюда).
Футуристическое строение на фото ниже – Центральный вокзал Арнема. Рассмотреть толком не удалось. У нас было пару минут на то, чтобы пересеть на другой поезд и прокатиться одну остановку до нашего района Velperpoort.

Вид снаружи:

Стоимость проезда, удобства и неудобства
Для новичка в местной системе перевозок без пол-литра не разобраться. Перевозчиков несколько, проезд аццки дорогой, плюс есть свои правила, которых больше нигде не видели: “пробивать” билетик на входе в поезд и на выходе. Более того, надо знать в каком именно турникете и когда именно это надо делать.
Хорошо, что есть мобильное приложение и электронные билеты. Но об этом мы узнали не сразу :).

Кондукторы
Кондукторы в поезде ходят регулярно, как и в Германии. В вагоне есть электронные табло, главные моменты дублируются на английском, очень удобно. Едет так же быстро и совершенно бесшумно, почти не качаясь.
6. Минусы голландской глубинки: мусор и … какашки
Первое, что поразило, когда вышли на нашей остановке в Арнеме, это говнище и мусор…
Шокирует?! Не то слово! Берлин после этого уже не кажется таким грязным. Там у города явно не хватает средств на уборку улиц, тем не менее, собачье Г видели от силы раз. Здесь же, в Арнеме, явно не все парятся убирать за своей собакой. Если не смотреть, куда идешь, то очень легко вляпаться.
В то же время, все, кого мы встречали за неделю с собаками, добросовестно убирали. Заговор? Но это не везде. Есть совершенно чистые места.
Свободно гуляющие коты на улице – обыденное дело. Почему-то рыжие доминируют:

Ниже – Velperweg straat, одна из крупных улиц Арнема, пересекали ее каждый день. Мусор недельной давности:

Перехотелось ли после такого тут жить? Еще бы!
7. Голландия: велодорожки не только для великов
Мопеды
Второе, что шокировало после мусора и г., что велодорожки не только для великов. По ним могут ездить в том числе и мопеды.
Мопедов достаточно много, на них много подростков и они скорее носутся, чем ездут. Это очень напрягает, т.к. разделение между велосипедной и пешеходной частью незначительное. Ты вроде как на тратуаре, бдительность теряется, дети носятся, и тут летит мопед. Со временем приспосабливаешься.

Светофоры для великов
На фото ниже: обратите внимание, у девчонок свой, велосипедный светофор:

Зебры и другие переходы
Привычные нам “зебры” на пешеходных переходах – редкость. Чаще всего только параллельный пунктир. Иногда путаешь его с соседним пунктиром, но уже для великов.
Один из самых ярких пешеходных переходов в городе:

8. Мусорные баки в жилых районах и переработка
В Голландии интересных подход к мусорным бакам. Кажется, что перед тобой небольшая урна, а на самом деле сам бак под землей. Мусорная машина цепляет всю конструкцию за кольцо и опустошает. Баки раздельные: переработка, компост и мусор (все остальное).

9. Голландия, плюсы: местные дома
Дома (его нам сдала молодая голландская семья с двумя малышами) нас ждала кошечка Doortje. Мы ее прозвали “Дути”. Она живет и в доме, и на улице, как многие местные коты. Уже на второй день притащила нам трофей – пойманную птичку.
Птиц здесь очень много и поют они чудесно. Кроме стандартных сорок-ворон-голубей есть много нам не знакомых.

Дом оказался шикарный: старый, простой, со скрипучим полом, маленький (по американским меркам), но при этом безумно уютный, просторный и светлый. Внутри мебель частично старая. Я бы даже сказала, что что-то сохранилось из детства самих хозяев. Леня прокомментировал это иначе: c “craigslist”-a или со свалки. 😀
Вид со двора:

Особенности голландских домов
Характерные отличия голландских домов – это:
- Огромные окна
- Маленький, уютный дворик
- Крутая, чаще винтовая, лестница.
Ниже одна из детских. Все те же огромные окна. Сеток на окнах нет. Пока что ни в Голландии, ни в Германии сеток нигде не встречали, а комары случаются. Обязательно – темные роллеты, часто вдобавок еще и плотные темные шторы:

Из-за планировки, высоких потолков и множества окон дом не кажется тесным. Когда я находила подобные домики на сайте Funda, я не могла поверить, как 3 этажа и 4 спальни могут уместиться в доме площадью чуть больше 100 метров.
Тревожные бабушки, мамы, внимание: лестницы
Тревожным бабушкам мамам с маленькими детьми тут будет не просто:

Голландские дворики, передние и задние
Ниже – вид с балкона второго этажа: двор небольшой, но уместилось все что надо; плюс полностью изолирован деревьями от соседей:

Ниже на фото – соседний дворик. Как правило, окна на первых этажах не только огромные, но еще и не занавешенные.
Бывает, есть какая-то композиция, как огромный букет ниже, иногда – роллеты или наклейки, что бы “исключить зрительный контакт”. По периметру двориков – живая изгородь. Очень уютно:

Голландские дома просматриваются насквозь, буквально до конца двора! Когда находишся внутри, это не волнует совершенно, а вот снаружи невольно хочется заглянуть :).

Необычные почтовые ящики
Это чудо, на фото ниже, “Post A” – типичные почтовые ящики нашего квартала. Внутри дома с обратной стороны есть узенькая дверца, что бы вытащить почту.

10. Голландия: встреча с самыми популярными местыми детскими книгами
Первое, что нашли дети, когда зашли в дом, был огромный сборник про “Сашу и Машу“, (в оригинале Йип и Йаннеке). Автор, Анни Шмидт, в Голландии – как Астрид Линдгрен в Швеции – королева детской литературы. Ее персонажи нам встречались повсюду: от инсталляций в магазине до древней гладильной доски на чердаке.

Домик Саши и Маши в городской библиотеке (это уже Амстердам):

11. Безопасность: США – Голландия
В Голландии, как и в Германии, тоже не паряться по поводу подушек и одеял в детских кроватках. (в США к этому очень бдительно относятся: для безопасного сна малыша в кроватке не должно быть ничего)
Более того, здесь нам “выдали” теплое пуховое одело. Где самое жаркое лето в Европе? 😀

Еще одно отличие в отношении безопасности (кроме совершенно открытой воды повсюду и одеял/подушек в кроватках) – количество замеченных шлемов на детях и взрослых за 11 дней:
- дети – 0
- взрослые – 3 (на скоростных велах).
Закон разрешает не только не одевать шлем, но еще и ездить на багажнике (см. фото ниже), за ручку и в обнимку. Ура! 😀
12. Ода велосипеду

Наша поездка в глубинку оказалась такой насыщенной отчасти потому, что хозяева разрешили пользоваться своими великами.
Особенно порадовал электрический грузовой велик для перевозки детей (и не только). Тяжелый, как танк: без электопривода его было бы легче бросить, чем сдвинуть с места.

13. Голландия: немного о сигаретах и легализированной марихуане
В радиусе 15 минут ходьбы от нашего дома было 3 разных продуктовых. Мы зашли в “Соор”, который посоветовала сестра хозяйки. По пути попались сексшоп и кофешоп (марихуана) в американском стиле – “Uncle Sam”. Очередь – “не протолкнуться”:

Курят заметно меньше чем в Германии, но тоже немало.
Здесь так же, покупая сигареты, лицезреешь все возможные ужасы, связанные с курением. Картинки просто кричат с пачек! Ниже – самая невинная, остальные – могут присниться по ночам (я не шучу, там про младенцев в крошечных гробах и т.п.). Если еще не начал курить, то точно не захочется.

14. В продуктовом. Местные особенности и любимые блюда
Кредитки (основной способ оплаты в штатах) в местных продуктовых магазинах не принемают (исключением оказался Aldi). Ровно как купюры крупнее 100 евро. Купюры в 500 евро вообще выводят из оборота и не принимают к оплате нигде.
В отличии от Германии продуктовые работают дольше (до 8, 9, 10 вечера) и многие по воскресеньям. Покупки после того, как их посчитает кассир, складываешь сам, и желательно, очень быстро, и в свою сумку (пакетов нет).
Некоторые продукты были в новинку, как эта “Ода картошке”: очищенная, очищенная и нарезанная, очищенная и нарезанная и замаринованая. И так в каждом магазине. В супермаркетах среднего размера таких полок будет штук 6, не меньше!
“Ода картошке”

Привычный нам вариант картошки. Сразу понятно, как долго готовить (см. под названием):

Полуфабрикаты
Огромный выбор готовой еды и полуфабрикатов, целые холодильники. Наборы “приготовь сам”, выглядели самыми аппетитными:

Марципан для декорирования тортов
Ниже – марципан для декорирования, за совершенно смешные деньги: 1,60 Евро за пачку.

Продукты, которые нигде раньше не встречали
Морковь и свекла продаются уже отварными. Вкусные. 1 и 2 евро за пачку из магазина “Albert Heijn”. Сырые там же.

Свекровь рассказывала, что в Москву завозят разнообразные, в том числе диковинной формы овощи (цветную капусту и т.д.) из Голландии и спросила, что мы успели посмотреть. Не знаю, в чем подвох, но уже в 5-м супермаркете все самое, что ни есть обычное, кроме капусты в форме пирамидки.
Фрукты и ягоды
В одном из супермаркетов есть стеллажи с фруктами-ягодами из окрестных ферм. Все свежайшее, цены приятные:

Стандарт качества для продуктов животного происхождения
На некоторых упаковках с продуктами животного происхождения (яйца, молоко, мясо) есть пометка качества жизни животного с количеством звезд – “Beter Leven”.
Даже что бы получить “хотя бы одну” звезду, стандарт содержания животных должен быть достаточно высоким.

Я не фанат мяса, но здесь курятина оказалась намного вкуснее, чем та, которую мы едим в штатах. Уровень “счастья” у нее был не то 1 не то 2 звезды.
Мучное и дессерты
Ниже – просто прелесть! 10 настоящих бельгийских вафель за 1.25 Евро, вкусно и очень дешево.

В Голландии по-хлеще нашего любят блины. 1.60 евро за 16 штук из Aldi. Не бабушкины, но вполне не плохо, даже холодными.

А вот это был самый вкусный торт-мороженное за всю мою жизнь! Всего 3,60 евро. Как такое возможно?! Пришлось найти чек и перепроверить, т.к. никто не верил, и меня убеждали, что он стоил 36,0.

Леня сказал, что с такими ценами на торты, в этой стране мне делать нечего (профессионально).
Что можно купить в Голландии на 28 Евро
Что можно себе позволить на 28 Евро (внизу по центру знаменитая шоколадная посыпка на утренние бутерброды детям “hagelslag”):

Качество, вкус и цена: Голландия – США – Германия
По нашим ощущениям, в Голландии продукты вкуснее, чем те, к которым мы привыкли в штатах, и дешевле. Фрукты (даже если не до конца спелые), молочное, хлебо-булочные изделия, дессерты, мясо.
Качество не хуже, чем в Германии, за исключением хлеба – много “ватного”, как в США. Цены на продукты выше, чем в Германии, процентов на 30. Хотя, много чего всего за “евро с чем-то”. В Германии единственным критерием отбора было “дотащить до дома”.
15. Немного вечернего Арнема
На фото ниже – наш район в 22.30 вечера, середина июля. Сумерки, но все еще очень даже светло для такого позднего времени суток:

В свой дом можно зайти еще и через задний дворик. Такие узенькие проходы между домами мы не сразу заметили и позже прозвали их “для ленивых” – если лень обходить квартал вокруг, что бы попасть домой:

16. Арнем, Голландия: погода
Если приезжаешь из Сиэтла, погода не удивит :D.

Но здесь она менялась еще стремительней, чем у нас. Часто прогноз можно было не смотреть вообще, все равно изменится через час. Было дней 5, когда термометр показывал +20, а по ощущениям – от силы +15. (середина июля!)
Кто был во флисе, кто в куртках. Или еще: солнце зашло за тучу – зябко, вышло – жара. Совсем, как дома!
17. Идеальный летний набор для прогулки
Идеальный набор для прогулки на целый день для дам, особенно мерзлячих: легкое платье, дождевик и свитер.
Конечно, если это не рекордные +40, как на неделе ниже. Climate change?

18. Природа, пыльность и зеленость
Выражение “у соседа трава зеленее” вполне могло появится у того, кто пожив немножко в Германии, вдруг приехал в Нидерланды. Мы видели далеко не все, но на отрезке Арнем-Амстердам и Арнем-Гаага примерно так.
Заметно еще и по городским паркам: здесь так же много велосипедистов, но тебя не обдаст облаком пыли (как в Германии), если кто-то проедет мимо. Травой покрыты бОльшие участки, она не пожухлая, и у пыли не остается шансов:

Второе, что понравилось – много деревьев, особенно вековых. По высоте они мне показались близкими к нашим елям в Сиэтле.
На фото ниже – вид с мельницы на жилой квартал: справа хорошо видно лиственные, насколько они выше крыш:

Мама и вековой клен, центр Арнема:

В Голландии много открытых пространств. После Штатов может показаться, что здесь будет некомфортно из-за тесноты не только в домах, но и снаружи. Оказалось – нет. Часто в жилых районах встречаются вот такие места:

19. О самом любопытном: языке и местных жителях
Когда в очередной раз мы, слушая местных, шутили о том что “они звучат так, как будто все разом охрипли”, мы впервые за все время в Нидерландах услышали русскую речь.
Девушка по соседству сообщила нам, что она тоже говорит по-русски. Оказалось, наша новая знакомая переехала сюда с родителями из Москвы когда ей было всего 2 года. Она считала, что у нее “плохой русский”, хотя для человека выросшего в двуязычной семье (папа – араб) и прожившего 20 лет в Нидерландах, говорила она очень хорошо.
Пообщавшись с ней, мы еще раз убедились, что Голландия – это не Амстердам (если что, нам он очень понравился).

20. Этнический состав и высота красота
Арнем – город многонациональный, как и сама страна. Из 156 тысяч 110 тыс. – голландцы, остальные – иммигранты из Евросоюза, турки, морроканцы, суринамцы, индонезийцы, индусы. Кажется, что за неделю мы не встретили тут только русскоязычных (за исключением той приятной девушки).
Многие голландцы нереально высокие. И красивые. Можно не встретить ни одного, но ощутить по тому, как высоко подвешены зеркала в доме и установлены писуары в общественных местах, по тому, как самое низкое положение седла на женском велике все еще высоко даже для роста 178 см. Много малышей с удивительным цветом волос: белый, словно выбеленный.
Велик хозяина, у которого мы сняли дом, рядом с высоким для своего возраста 10-леткой, седло в районе груди (!):

Наш знакомый, один из “очень высоких голландцев”, глава семейного дела Gamba Seafood (селедочный бар) в Арнеме:

21. Местная культура и ее особенности
Здесь не существует культуры “маленькой беседы”, нет привычки улыбаться незнакомцам или в обязательном порядке здороваться на улице.
Не могу сказать, что это мешает, но после Штатов/Канады непривычно. Каждый думает о своем, занят своим и личные границы (ваши в том числе) тщательно оберегаются.

Тем не менее, если вступить а разговор, оказывается, что – это доброжелательные, милые люди, готовые помочь, и с которыми приятно пообщаться.
22. Итог: прелесть непопулярного туристического направления
Прелесть непопулярного у туристов направления (такого как Арнем) в том, что тут тебя принимают за местного, который еще не знает языка. Часто на английский отвечают английским (идеальным!), и при этом, продолжают что-то на своем, вроде как намекая: “раз тут живешь, должен хоть немного знать голландский”.
После этого хочется учить язык. Т.к. часто, судя по мимике и жестам, это что-то милое или смешное:
- “Ничего страшного, что вы не заметили, как я ехала прямо на вас на велике (у великов приоритет). У вас столько детей, я бы тоже была так озадачена”.
- Или “давай, давай, еще чуть-чуть и ты нас догонишь!” – когда я плелась на велике позади пенсионеров, пытаясь одолеть мост (фото ниже)

Не на голландском, но все равно круто, уличные музыканты в центре Арнема:
23. Немного о голландском языке
Голландский действительно похож на смесь английского с немецким, как говорила нам наша подруга-филолог, прожившая в Голландии год.
После месяцев активного слушания уроков Пимслера на немецком, я осталась нема, как рыба (за исключением фраз типа “Entschuldigung, verstehen sie Englisch?” – “Простите, вы понимаете по английски?”). Но смогла немного понимать некоторые слова и фразы на голландском.
Произношение очень похоже на немецкий, но есть местный характерный звук “х”, по произношению которого в годы войны местные отличали, кто свой, а кто прикидывается.

Почитать еще:
О жизни в Голландии с детьми: культуре, рисках, и жилых кварталах
Гаага – все что вы хотели знать о жизни в Голландии
Гаага: продолжение. Как живется в Гааге с семьей
Мюнхен глазами местного (на англ)
Берлин не испугал: подробный пост о хорошем и плохом в Берлине
Наша жизнь в Сиэтле и огнестрельное оружие
Спасибо, что были с нами, мы вам очень рады! 🙂