“Рейкьявик, Исландия: знакомство с культурой” – это история о том, как охота за северным сиянием открыла для нас самобытную, прогрессивную, и ориентированую на семью культуру.
Исландия очень маленькая страна – здесь живут чуть больше 360 000 человек. Благодаря уникальнльному ландшафту (действующие вулканы соседствуют с ледниками) она часто упоминается, как “Земля льда и пламени”.
Откуда, с кем, и как мы летели
Наше путешествие началось из Нью-Йорка. Перелет в “всего” 5.5 часов был очень заманчивым и недорогим по сравнению с остальными местами, где можно наблюдать северное сияние, – Канадой и Аляской.
Единственный минус, который мы недооценили – ночной перелет с маленькими детьми. С переводом времеми мы прилетели в 6 утра. Дети (Артем, 5 лет и Эрика, 5 месяцев) выспались в самолете и были готовы к приключениям, а наши силы полностью истощились.

Рейкьявик, Исландия
1. Прибытие: аэропорт Кефлавик,45 мин. на автобусе до Рекьявика
Кефлавик, международный исландский аэропорт, оказался самым приспособленным для детей из всех, которые мы когда-либо видели. Там было все: множество укромных игровых уголков на любой вкус, кафе, и коляски на прокат (бесплатно) для передвижения аэропорту:
(Коляски для тех, у кого малыши уснули, что бы можно было переложить и не нести на руках, и для тех, кто, как мы, летел с автокреслом, а коляску сдал в багаж.) Очень удобно! Спустя годы, ничего подобного мы нигде не встречали.
Ниже на фото – одна из игровых зон для детей. Они не на задворках, а вкраплены между кафе и зонами ожидания, можно спокойно посидеть рядом за столиком, пока дети играют:

На обратном пути в аеропорту, (за 16 дней до Рождества!), нам повезло послушать рождественские песни в исполнение стюардесс:
2. Особенности нордической культуры
Европейская культура другая. За много лет в США мы и не заметили, как привыкли к североамериканской: открытой, с улыбкой на лице, приветствиями для незнакомцев.
Первое, что бросилось в глаза – водитель автобуса (из аэропорта в Рейкьявик) бросил нам усталый взгляд и сердито буркнул “проходите”. Никаких “добро пожаловать!” или “какой славный малыш”. Здоровается с незнакомцами на улице, улыбается им, не принято.
Спустя несколько дней мы узнали и другую сторону местной культуры: если удасться познакомиться с исландцами поближе, они открыты и очень доброжелательны.
Английский повстречавшиеся нам исландцы знали отлично и говорили чисто, быстро и без акцента. За 10 дней мы встретили всего одного “неговорящего”, это был суровый пожилой рыбак.
3. Где только наших нет: русскоязычные и сколько на самом деле иммигрантов в Исландии
Кто бы мог подумать, но уже в первый день в Исландии мы услышали русскую речь, на лестнице к нашей сьемной квартире:
– Ой, здравствуйте, вы тоже говорите по-русски? Только прилетели?
– Да, доброе утро!
– А я здесь работаю. Я из Литвы, а вы?
Иммигранты составляют больше 15.5 % населения Исландии (почти каждый 7-й); больше всего поляков и литовцев. Найти привычные нам, “снг-шные” продукты не проблема – в округе есть польские магазины.
Чуть позже мы познакомились россиянкой Олей и кубинкой Инес. Оля – мама Саши и Юли, местный гид. Обожает свою работу, и превосходно говорит на исландском.
Инес, мама головалого Магнуса, работает в самом популярном термальном бассейне. Несмотря на переезд из Карибского бассейна в страну, где “прошлым летом было не очень тепло, всего … +7С”, она счастлива в новой стране. И… говорит с малышом на исландском.
4. Аренда жилья в Рейкьявике во время 10-дневного путешесвия
Исландия очень дорогая для путешествий и для жизни страна. Несмотря на то, что летели мы не в сезон, стоимость жилья и машины были рекордными из всех наших поездок.
На семью из 4х человек мы сняли студию с кухней в отеле рядом с центром Рейкьявика. На фото ниже – вид с первого этажа. Горы на горизонте сияют мягким розовым светом, мы любовались на них каждый день:

Фото квартиры и несколько видов из окна:
5. Шторы? Нет, не слыхал о таком
Отличительная особенность местного жилья: на окнах часто нет штор. Видно все и всех, и это никого не смущает :). (Позже мы заметили это в Голландии). Есть только плотные роллеты, и то, (по нашей догадке), что бы уснуть летом, когда белые ночи.
Пока мы исследовали Рейкьявик, видели, как пожилая дама в бигудях и халате медленно передвигалась из спальни в гостинную, как молодая семья принимает гостей, что делают малыши в детском саду.
Спустя пару дней мы привыкли и тоже перестали “закрываться” :).
На фото – садик в Рейкявике, штор нет. Садик выглядел очень уютным и больше похожим на “наши”, чем на американские.

6. Рейкьявик Исландия: местные продукты, качество, стоимость
В первый день после ночного перелета мы долго “раскачивались”. В 5 вечера вспомнили, что у нас почти нет еды, а местные продуктовые в 7 уже закрываются.
Первое, что поразило в супермаркете: там было все: свежие фрукты, овощи, ягоды. Второе – ценники. Продукты намного дороже, чем в США, но качество исключительное. И третье – взращенные на черном, лавовом песке овощи. Мы попробовали морковку томаты, очень вкусно!
Сага о Harðfiskur, исландской сушеной рыбе
Harðfiskur – один из основных продуктов питания исландцев на протяжении столетий. Белую рыбу (пикшу, треску и “волчью рыбу”) сушат, отбивают молотком до хлопьеобразного состояния (легче жевать), и нарезают ножницами на порционные кусочки.
Богатая на протеин (около 80%), harðfiskur мягкая, вкусная, в меру соленая, и дает много энергии. Ее можно есть “просто так” или с маслом. Часто harðfiskur называют “северной сладостью” или “перекусом викингов”.



К слову, у исландских ребятишек любимое блюдо, как рассказал нам местный шеф-повар, – картофельное пюре взбитое с приготовленной рыбой :).
Многие (но далеко не все), повестречавшиеся нам исландцы были высокими, красивыми блондинами с достаточно жесткими волосами. По словам гида, такая особенность – результат большого потребления рыбы :). Об оттенках волос судите сами:
Спасибо, что были с нами! 🙂
Скоро появится “Прогулка по Рейкьявику”: почему исландцы не бояться извержений и землетрясений, и “кошмар русской бабушки” – местные бассейны.
Почитать еще:
Исландия глазами местных (на англ), Iceland Like a Local. Icelandic Christmastime
Как живется в Берлине: плюсы, минусы, особенности.
Голландия: путешествие “в страну счастливых детей”